日本特黄特色大片免费看,日韩精品一区在线,黄a大片,四虎色播,国产拔擦拔擦8xcom高清在线,美女全身光午夜影院短视频,久久亚洲婷

央廣網(wǎng)首頁

一鍵登錄

首頁  |  快訊  |  新聞  |  評論  |  財經(jīng)  |  軍事  |  科技  |  教育  |  娛樂  |  體育   |  生活  |  公益  |  女性   |  旅游  |  汽車  |  圖片  |  視頻  |  社區(qū)

教育頻道 > 頻道頁推薦 > 要聞

職場新人需要謹慎:十招幫你躲過職場雷區(qū)

2014-12-02 12:08:00  來源:中國日報網(wǎng)  說兩句  分享到:

職場新人需謹慎 十招幫你躲過職場雷區(qū)(下)

6. Think before you speak.

  說話之前再三思量。

  Converse carefully with coworkers, especially at first. "Spend more time listening than you do speaking. Show an interest in other people, but don't discuss anything that you wouldn't talk about with your grandmother or religious officiant -- especially with a coworker you don't know extremely well. In general, steer clear of sex, drugs, and politics," she reveals.

  和同事交談的時候要小心,特別是在初進公司的時候。她指出“多用點時間在聆聽,而不是說。對別人表示感興趣,但是不要談論那些你不會和祖母或宗教主祭談論的話題,特別是和一位你了解并不深的同事。通常來說,要避免談論性、毒品、政治等話題!

  7. It's good to be heard -- but not all the time.

  讓別人聽見你說話很好,但并非任何時候都如此。

  Watch your volume control around the office. And don't be afraid to speak up if someone else's volume is distracting you. Levit urges, "Say nicely that you're on the phone with a client and ask if he wouldn't mind keeping it down a bit. Never allow your desire to avoid confrontation affect your work effectiveness."

  在辦公室要注意控制你的音量。而且在別人說話打擾你的時候不要害怕提出意見。Levit 說:“禮貌地說你正在和客戶通電話,詢問他是否介意小聲一點。永遠不要因為害怕沖突而影響了你的工作效率。”十招幫你躲過職場雷區(qū)(2)

  8. Just say "no" to complaining.

  拒絕牢騷。

  Everyone has complaints at the office, but it may be best to avoid sharing them with coworkers. She admits, "It's good to get negative emotions off your chest by venting to a close friend or family member, but don't complain at work at all -- people won't like you. Instead, think of ways to turn a bad situation into a more positive one and approach your boss and coworkers with solutions rather than problems."

  在辦公室每個人都有牢騷,但是最好避免和同事分享牢騷。她承認:“向一位親友或好朋友傾訴來擺脫郁悶的情緒是很好的方法,但是絕對不要在工作上抱怨,這樣做別人會不喜歡你的。相反,努力想辦法將一次糟糕的情況扭轉(zhuǎn)乾坤,然后將解決方法而不是問題擺到你的上司或同事面前。”

  9. Handle alcohol with care.

  喝酒要小心

  Sometimes bonding over food and/or drink is part of business. According to Levit, "It's OK to have fun at happy hour with your colleagues, but keep it to a one- or two-drink maximum. Don't drink at lunch or during daytime business meetings, and don't ever get drunk with coworkers even in evening, social settings. You'll end up saying or doing something you'll regret (and your coworkers may not forget)."

  很多時候吃吃喝喝是生意的一部分。根據(jù)Levit所說:“和同事一起在酒吧優(yōu)惠時段開心玩樂是很好,但是要確保最多只喝一到兩杯酒。不要在午餐時間或白天的商務會議時間喝酒,即使是晚上也不要和同事在商務場所喝醉。因為一旦喝醉你就會做一些讓自己后悔的事情或說一些讓自己后悔的話(你的同事將會牢記你說過的話或做過的事)。

  10. Know the difference between sharing and oversharing.

  懂得分享和過度分享的區(qū)別

  There's a fine line between a caring coworker and an overbearing one. She urges, "Develop close friendships with coworkers over a period of time, assessing how much you can trust them before you disclose too much personal information. However, do not assume someone is going to be your best friend just because you work in the same office eight hours a day; and when in doubt, you should err on the side of caution."

  關心同事和專橫霸道之間有很微妙的區(qū)別。她指出說:“和同事過度親密超過一段時間后,在你進一步分享更多的私人信息之前評估下你有多信任他們。然而,不要以為每天在同一個辦公室工作8個小時的人就會成為你的好朋友。當你有疑問的時候,應該選擇謹慎而行!

編輯:安紅麗作者:

參與討論

我想說

頭條推薦

關閉x